Interview with Elena Hanga

Yelena-Hanga

Yelena Khanga is a well-known Russian journalist, the host of TV shows, which became cultic, such as "About That" (Rus: Про это; first soviet talk-show about sex) and "The Domino Principle", participant of many other popular TV projects, and all in all an exemplar of intelligent woman with excellent sense of taste. She became the head of the Master-Jam Fest organizing committee.
Yelena sharesher thoughts about the one-of-a-kind festival with visitors of the Master-Jam Fest's web-site. Vlad Chubarev the coordinator of the project asks her questions.

 

— Что для Вас спонтанность?

 

— Спонтанность — это импровизация. Спонтанность хороша в музыке. Спонтанность хороша, когда у человека есть чувство юмора, и он реагирует спонтанно. Мне нравился за это КВН когда-то, лет 20 назад, когда только появились одесские джентльмены, вот они были спонтанные. Спонтанность хороша в отношениях мужчины и женщины. Спонтанность вообще как-то освежает жизнь.

 

— Вы — спонтанный человек?

 

— К сожалению, не очень, но я завидую тем, кто обладает этим даром.

 

— Были ли в Вашей жизни какие-то спонтанные решения, которые оказывались наилучшими?

 

— Я — Телец, поэтому очень близка к земле и мне как-то спокойнее, когда твердо стою на ногах и, вы знаете, с возрастом начинаю жалеть, что когда-то не позволила себе очень многого потому, что я — основательная и боялась парúть. Как известно «рожденный ползать летать не может» (смеется). Но получать удовольствие от того как другие летают я могу.

 

— Может быть, именно это и побудило Вас стать главой оргкомитета фестиваля-конкурса джазовой импровизации «Мастер-Джем»?

 

— Ой, ну я не считаю себя Главой оргкомитета! Это организаторы меня называют главой, а я себя считаю примкнувшей к Вашему замечательному фестивалю и буду им восхищаться, чем смогу помогу, потому что мне кажется, что вы, молодёжь, — есть настоящий локомотив. А мы сидим в вагоне первого класса (смеется).

 

— Джаз — направление не новое, поэтому Вам, вероятно, даже и виднее, чем молодёжи.

 

— Ну, понимаете, я подразумеваю людей, которые будут участвовать. Это, конечно же, в первую очередь ваш праздник. Это удовольствие ни с чем несравнимой импровизации, когда ты без слов понимаешь партнёра — в первую очередь для вас. Это ощущение я могу сравнить с тем ощущением счастья, когда меня приглашали на некоторые выпуски передачи «Взгляд», когда она только-только начиналась, или когда создавалась передача «Про это». Тогда собрались талантливые люди, инициативные, которые были очень доброжелательны, которые прислушивались друг к другу и понимали друг друга с полузвука. И вот, в конце дня дико уставшие мы понимали, что передача получилась и всем это понравится. Вот это, наверно, — счастье. Какое дать определение счастью? Это — когда у тебя и твоей творческой группы получилась хорошая передача. Каждый раз, когда музыканты садятся играть джем-сейшн — не знакомые или мало знакомые люди, а то и наоборот хорошие друзья — вот они без слов друг друга понимают, помогают друг другу, дополняют, развивают мысль, и всё это приводит в восторг зрителей. Вот это — такое же счастье. Если можно было бы из этого чувства делать выжимку, растирать в порошки и продавать, например, в аптеке, то, знаете, пропали бы наркотики, вот этот бизнес пропал бы потому, что ощущение, которое, наверное, получают любители наркотика можно получить просто, когда у тебя получается хорошая импровизация.

 

— Вы упомянули передачу «Про это»... Эта передача ведь стала прорывом в своё время? И то, что Вы стали её ведущей говорит о том, что вы открыты для нового?

 

— Да!

 

— И этот фестиваль-конкурс, который организовывается — это, действительно, первый такой опыт и в целом мире такого ещё не делали

 

— Да.

 

— Как Вы думаете, может ли такой проект вернуть моду на джаз, оживить традиции спонтанного джаза и внести в мировой музыкальный процесс нечто новое, живое, свежее, настоящее?

 

— Ну, конечно же. Это — его миссия, задача. Но, во-первых, я думаю, что мода на джаз никогда и не проходила. Просто она — для избранных. Не в том смысле, что это мода какая-то элитарная. А в том, что «попса» требует гораздо меньшего напряжения или работы души. Например, ребёнка можно повести в хороший ресторан с хорошей домашней или высокой кухней, а можно повести в МакДональдз. Так вот, ты ни чем не «перебьёшь» Макдональдс, и поэтому не стоит даже пытаться этого делать. А джаз всегда любили люди, у которых открытая душа, которые мыслят неординарно, которые любят импровизировать, которые плюются при слове «фанера», которые готовы к тому, чтобы попробовать что-то необычное. Ведь джаз бывает разный: латиноамериканский джаз, холодный джаз, мейнстрим, фьюжн — столько всего разного. Им увлечены люди всегда молодые, которые стремятся к чему-то. Под словом «молодые», я подразумеваю молодые душой. Например, когда я смотрела на ваш джаз-карнавал в Одессе, там были люди самых разных возрастов. И мне кажется, что если наша отечественная попса за пределами нашей страны, конечно же, никого не интересует в принципе и дело даже не в языке, то наши джазовые исполнители вполне могут выступать на джазовых площадках всего мира и будут приняты там. Они — конвертируемая валюта, в отличие от «валюты» поп-исполнителей, имеющей хождение только на территории нашей страны.

 

— Вы упоминали КВН. Михаил Павлович (прим. интервьюера: М.П.Фрейдлин — автор проекта «Мастер-Джем-Фест») также называет «Мастер-Джем» «КВНом для музыкантов»

 

— Правильно, настоящий КВН, правильно.

 

— Сейчас модны проекты: танцы со звёздами, танцы на льду, цирк... И вот как получается со всеми этими проектами: прошёл «Танцы со звёздами» по телеканалам — возникает новый импульс для того, чтобы танцы снова стали модными. Может ли произойти то же самое с джазом? Может ли благодаря нашему проекту джаз перекочевать в большей степени в массовую культуру?

 

— Нет-нет. Не перекочует. Почему «Танцы со звездами» смотрят? Потому, что там танцуют звезды, люди попсы, какие-то актёры раскрученные. Интересно смотреть как люди, которые не умели месяц назад танцевать, вдруг научились этому на проекте. В джазе мало таких раскрученных людей, что называется из попсы, из актёров, из массовой культуры — это раз. Во-вторых, я, не верю, что джазу и импровизации можно научить, как можно научить танцу. Вот посмотрите: есть столько великолепных академических, классических музыкантов, но они совершенно не умеют играть джаз. Приведу пример: к моей дочке ходила очень хорошая учительница музыки, она, по-моему, в Гнесинке преподавала ещё параллельно, и учила её музыке, как всех нас с пяти лет пытали. И я её попросила, говорю: «А Вы можете научить джазу — ну каким-то лёгким вещам, импровизации...» Она сказала: «Ой, что Вы!? Это совсем другая группа мышц работает! Это — не ко мне». И тут я поняла, что умение правильно играть гаммы, знать сольфеджио и выучивать наизусть какие-то сложнейшие вещи совершенно не дает тебе пропуск в мир джаза. Сейчас я буду говорить банальности, это — состояние души. Это — или у тебя есть, или у тебя нет. Здесь можно провести сравнение, наверное, с человеком у которого полностью отсутствует сексапильность — ну если этого нет, этому не научишь. А вот есть люди, которые и толстые и страшные, ну вообще посмотришь — господи!.. Но он прошёл и всё — все смотрят и все чувствуют, от него или от неё вот эта сексапильность исходит — это врождённое! Мне кажется, что джаз — это такое же. Но получать удовольствие от джаза может любой человек. Он может ухо натренировать, если ему объясняют красоту и чем дольше слушает, тем больше понимает, больше получает удовольствие от процесса. Можно понять игру в шашки или шахматы, но это не значит, что ты сам великолепно сможешь играть. Поэтому я не думаю, что стоит вообще пытаться это делать как «Танцы со звездами». Это совершенно разные проекты.

 

— Очень интересное сравнение вы сделали...

 

— С сексом, наверное?

 

— Да, именно. С сексапильностью...

 

— Это, знаете, как с чувством юмора — или оно есть или его нет.

 

— Я слышал, что Вы тоже учились играть на фортепиано в детстве.

 

— Да, и я как раз в частности говорила и о себе. Научиться играть я смогла, а научиться импровизировать — нет. При этом я очень люблю слушать, как это делают «посвящённые».

 

— Видимо, это также способствовало тому, что Вы заинтересовались проектом?

 

— Конечно. Ну а, кроме того, ещё то, что он происходит в Одессе — сочетание юмора, погоды, этой жизнерадостности, спонтанности! У меня было несколько приключений в Одессе очень спонтанных, о которых я не могу Вам сейчас рассказать — произошло это в молодости, и мне кажется, как те приключения, которые со мной произошли, так и этот фестиваль: он может быть только в Одессе.

 

— То есть Вы считаете, что место проведения фестиваля выбрано верно?

 

— Вот прямо в цель! Прямо в яблочко! Больше нигде! По-моему, в холодной стране — ну никак! То есть можно, конечно, но такого наслаждения ты не получишь. Другое дело, когда это у моря, когда все расслабленные, уже разогретые солнцем, хорошей едой! А эти одесские женщины, девушки, они вообще ни с чем несравнимы! Неожиданность, внезапность! Когда я прихожу к вам на Привоз, и когда со мной разговаривают, я поражаюсь этой спонтанности. Шла я как-то по Привозу и ко мне обращается женщина с одесским акцентом: «Скажите, я правильно Вас узнала?». Вот это я имею в виду. Мне кажется, Одесса очень удачно подобранное место.

 

— Вы после «Джаз Карнавала в Одессе» в 2010 году говорили что-то о бренде «одесситка».

 

— Да, совершенно верно! Знаете, вот во Франции говорят: «Ах, женщина! Парижанка!». Может быть, я язык французский не знаю, но я не смогла оценить до конца прелесть парижанок. А вот прелесть одесситок оценила! Вот уж где спонтанность, красота, небрежность, и в этом — шик, с завистью говорю я.

 

— Как Вам кажется, чем данный фестиваль-конкурс может быть привлекателен для исполнителей со всего мира?

 

— Ну, по-моему, я не видела ещё нигде в мире такого соревнования. Джем-сейшны видела, но чтобы это было соревнование, вот такого я не встречала — во-первых. А во-вторых — это уникальная возможность приехать в Одессу вот так просто. Вот как человек, живущий там — в далёком Сингапуре, в Нигерии, в Америке и т.д., вдруг поедет в Одессу? Ну вот не понятно, от чего на полном серьёзе купить билет и поехать! Одесса, она, конечно, очень известна на территории СНГ. Но сказать, что где-то за пределами страны этот бренд перебивает, к примеру, Питер, Москву, или Киев, было бы преувеличением. Но, мне кажется, что «Мастер-Джем» — это замечательный повод и насладиться великолепным джазом, и познакомиться с «жемчужиной у моря», я бы даже сказала не только Украины, а и всего СНГ.

 

— Какое из направлений джаза, представленных в программе фестиваля Вам ближе всего?

 

— Мне ближе всего мейнстрим.

 

— Свинг и бибоп? То, что будет в первый день?

 

— Да. Я люблю мейнстрим, блюз, я также люблю госпел. Там столько всего может быть представлено...

 

— Вы ведь в детстве слушали много госпела ещё на пластинках?

 

— Да, я выросла на Арете Франклин.

 

— А вот скажите, пожалуйста, каковы Ваши критерии для определения действительно качественной импровизации? Как по-Вашему отличить импровизатора среднего уровня от настоящего бриллианта?

 

— А очень просто: вот если у меня идет мороз по коже, то это — действительно хорошо, а если ты вроде как слушаешь и хорошо, но дух не захватывает, то это значит, что это хорошо разученное чужое. Что тоже имеет право на существование, но вот восторга не вызывает.

 

— Спасибо Вам за Ваши ответы! Хочу задать последний абстрактный вопрос: вот если сравнивать нашу жизнь с джем-сейшном — политическую ситуацию в мире положение вещей в обществе вообще, ценности человеческие, нравы, каким, по-Вашему, должен быть джем-сейшн, чтобы на планете было комфортно и светло, чтобы у людей была гармоничная система ценностей. Чтобы люди умели отличить то, что действительно ценно в этой жизни...

 

— Джем-сейшн должен быть таким, каким он должен быть всегда — после которого, независимо от того, в какой ты стране живешь, какой ты религии, национальности, какого ты цвета, хочется обняться, поцеловаться и сказать, что нужно встретиться и сделать это ещё. Вот когда такой джем-сейшн будет, тогда и мир будет лучше, потому, что только люди, которые друг друга чувствуют, понимают, только у них получится хорошая сессия. Ведь она всегда как заканчивается? Все смеются, пожимают руки и идут выпивать вместе. Вот так должно быть и у нас в Одессе. Видите, я уже говорю «у нас» (смеется).

 

— Таки да! И дай Бог, чтобы вышло по-Вашему!

 

— Дай Бог!

We would be grateful for your feedback!

Our friends
Our friends
Our friends
Our friends
Our friends